Lineker megváltoztatta a németekkel kapcsolatos híres mondatát

Gary Lineker, az angol válogatott egykori gólvágója / Fotó: Robbie Jay Barratt - AMA/Getty Images
A nemzetközi sajtó nem bánik éppen kesztyűs kézzel a német labdarúgó-válogatottal, amely csütörtökön már a csoportkör után búcsúzott a katari világbajnokságtól.

A francia L'Équipe már az éjszaka folyamán cikket közölt „Németország újabb kudarcának okai" címmel. A BBC a futballvilág bukott óriásaiként jellemezte a Nationalelfet, a szintén brit Sun pedig a közösségi médiából vett reakciókat idézett, majd úgy összegezett, hogy „az angol szurkolóknak nagyon tetszik" a németek búcsúja.

Az olasz Gazzetta dello Sport Németország eleséséről írt.

Mivel Japán a csoport másik mérkőzésén 2–1-re legyőzte Spanyolországot, a németeknek a Costa Rica elleni 4–2-es csütörtöki siker sem volt elég ahhoz, hogy továbblépjenek a legjobb 16 közé. A négyesből Japán és Spanyolország jutott a nyolcaddöntőbe.

A spanyol Mundo Deportivo és As című újságok „Köszönjük, Németország" címmel indítottak, ugyanis, ha Costa Rica legyőzi Thomas Mülleréket, Spanyolország kiesett volna.

Az amerikai ESPN szerint "Németország egymás után másodszor megalázó módon már a csoportkör után búcsúzott", míg a holland AD Németország bukásáról írt.

Közben Gary Lineker, az angolok legendás futballistája kiegészítette híres, sokat idézett mondását, mely szerint „A foci egyszerű játék, 22 férfi kerget egy labdát 90 percig, majd a végén mindig a németek nyernek". A Twitteren közzétett üzenetében a szakember hozzátette: 

Ha továbbjutnak a csoportkörből.